Sıkça sorulan sorular ve cevapları bu sayfada yer alıyor.

» Siz de kimsiniz?
Animesever iki kardeşiz. Kardeş olduğumuz halde soyadlarımız neden tutmuyor biz de bilmiyoruz. Çocukluğumuzdan beri bir şekilde anime izliyor ve bundan büyük keyif alıyoruz. Otaku değiliz, en azından olmadığımıza inanıyoruz. Değiliz işte! Hiçbir şey ispatlayamazsınız!

» Neden Fullmetal Alchemist?
Neden diye hiç düşünmedik; aynı bu çeviri fikri ilk aklımıza geldiğinde ikinci kez düşünmediğimiz gibi. Yıllar önce ilk Fullmetal Alchemist serisini izlemek hayatımızda yaptığımız en hayırlı işlerden biriydi. O günden bu yana mangasını okuduk, oyunlarını oynadık, arkadaşlar arasında tabiri caizse misyonerliğini yaptık, ve fanboyluk çizgisinin yanı başında seyrettik. Artık daha fazlasını yapmak istiyoruz.

» FMA’yı çeviren bir sürü Türk grup var. Neden sizi takip edelim?
Bizi takip etmek zorunda değilsiniz. Zaten biraz yavaş ilerlediğimizden yeni bölümleri çıktığı gibi izlemek isteyenler için pek takip edilesi bir grup olmadığımızı söyleyebiliriz. Ama kalite konusunda kendimize güveniyor, muasır medeniyetler seviyesinin üzerinde bir çalışma ortaya koyduğumuza inanıyoruz. Karşılaştırmak isterseniz diğer gruplar şunlar: Animanist & Animetre, Anitoryum, DP Otaku, Hard Boiled, Türk Fansub & AnimeOu.

» FMA dışında bir animeye başlayacak mısınız?
Şimdilik düşünmüyoruz. Halihazırda bir yığın işimiz var, ve bütün ilgimizi Fullmetal Alchemist’e verirsek daha başarılı bir çalışma gerçekleştireceğimize inanıyoruz. Ama ileride vakit bulursak, neden olmasın?

» Nasıl çeviriyorsunuz?
Japoncamız bütün bir seriyi doğrudan çevirmek için henüz yeterli olmadığından temel kaynak olarak Funimation’ın resmi İngilizce çevirisini kullanıyoruz. Ardından yaptığımız çeviriyi diğer güvenilir gruplarınkisiyle karşılaştırıyor, gerektiği yerde mangaya başvuruyor ve hatta doğrudan Japonca metinden çeviri yaparak olası anlam kayıplarını engellemeye çalışıyoruz. Kısacası tercüme işini fazlasıyla ciddiye aldığımızı söyleyebiliriz.

» Kasmayın bu kadar, bir çay demleyin…
Kasar kasmaz kasan kasnak. Bu işe yeni başladık, hevesliyiz. Elimizden gelenin en iyisini yapmak için uğraşıyoruz. Mükemmel değiliz, ama olmak için çalışıyoruz. Yıllardır bu işi yapan insanlara saygısızlık etmek, dağdan gelip bağdakini kovmak gibi bir amacımız yok. Sizden bu konuda destek olmasa bile en azından saygı bekliyoruz.

» Yardım edebilir miyiz?
Tabii ki. Çalışmalarımız hakkında görüşlerinizi bildirerek başlayabilirsiniz mesela. Geri bildirim olmadığı sürece yerimizde sayma ihtimalimiz gayet yüksek.

» Grubunuza katılabilir miyiz?
Bu ne yazık ki pek mümkün değil. Her halükarda şu an için daha fazla insana ihtiyacımız yok.

» Size nasıl ulaşabiliriz?
İletişim için ouroborosfansub@gmail.com adresini kullanabilir, veya Oyungezer Forumları‘nı ziyaret edebilirsiniz. Orada da erengy ve Monthius olarak yer alıyoruz.

» İndirdim ama çalışmıyor!
Neyi indirdiniz yahu, daha bölümleri yayımlamaya başlamadık ki? Neyse. Videolarla ilgili her türlü probleminizin çözümü için K-Lite Codec Pack‘i ve içerisindeki Media Player Classic adlı oynatıcıyı öneriyoruz. Alternatif olarak CCCP‘yi de deneyebilirsiniz.

» Size ilk gördüğüm andan beri gıcığım, AniDB’de puan olarak 1 verebilir miyim?
Tabii ki. Pi’yi üç alıyor, ve henüz AniDB’de kayıtlı olmamamız gibi ufak bir ayrıntıyı ihmal ediyoruz.

» Nani?!
Vataşivakendi.

Reklamlar

1 Response to “S.S.S.”


  1. 1 Shana 10 May 2009, 04:39

    Yazının sonunda dağıldım.. :D


Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Connecting to %s





%d blogcu bunu beğendi: